Arte电视频道是德法两国共同建立运营的文化艺术类频道,由其出品的纪录片《改变历史的女人们》
本片为独立纪录片导演蒋能杰留守儿童三部曲的第二部,另外两部分别为《路》和《加一》,蒋能杰致力于用影像关注社会,用镜头呼吁更多人关注留守儿童,重视乡村教育。 (有意观看高清版的,可联系本人微信:1714371600 (QQ) 本片荣获第三届 凤凰视频纪录片大奖 最佳纪录长片奖、法兰克福影展 一等奖。 2009年:首次走进村小,镜头记录临时学校的22个学生(其中17个为 留守儿童),同时关注村小艰难申请重建。 2010年:重建后的村小调来张老师教两个班,代课十几年的张老师老 为转正问题烦心和奔波,跟拍的留守儿童的学习、心理、生活也面临 着种种问题。 2011年:代课的 张老师因种种不满,已离开村小,跟拍的孩子们面临 的问题愈加严重。 2012年:由于媒体的力量,村小的物质条件有所改变,但好像无力改 善更多。 2013年:留守儿童生活看是没什么变化,其实在悄悄变化着。 2014年:又是一年春节,而跟拍的留守儿童家庭 …… 。 2009: First glance at the village school, in which the lives of 22 students including 17 left-behind children, together with the unsmooth application of the school’s reconstruction, were focused on. 2010: Teacher Zhang, a supply teacher with more than 10 years teaching experience, was assigned to the reconstructed school. While in charge of two classes, he was concerned about, and striving for the obtainment of permanent teaching status. Meanwhile, folks began to doubt on the quality of the school buildings, as the left-behind children were facing numerous problems in life, study and emotion. 2011: Mr. Zhang left the school out of dissatisfaction. After he left, the problems those left-behind children were confronting with became more serious. 2012: Thanks to the media, the material condition of the village school began to turn around. However, it still had a long way to go. 2013: The situation of those left-behind children seems unchanged, but it turned out to get changed day by day. 2014:As another Spring Festival comes, what is going on in those left-behind families?
《邪教之女》将于1月4日开播,这部五集剧集深入探讨了摩门教原教旨主义邪教分支成员的历史。该组织成员数十年来以狂热先知埃维尔·勒巴伦的名义,犯下了致命的暴力和虐待罪行。勒巴伦和他的追随者被称为“摩门曼森”,他们在美国西南部和墨西哥各地隐匿。如今,这个臭名昭著的邪教的前成员讲述了一系列凶杀罪行背后的真实故事。剧集采访了幸存的前成员,包括勒巴伦的多名子女,他们讲述了在父亲统治下成长的经历。来自亲属和参与谋杀案的执法人员的全新见解,描绘了一幅令人毛骨悚然的画面:一个残暴的疯子下令冷血处决。
这部引人入胜的纪录片聚焦马克·卡文迪什,讲述了这名职业自行车手的飞速崛起、悲惨坠落,以及不可思议的东山再起
这部专题纪录片介绍了电影史上最受尊敬的编剧帕迪·查耶夫斯基,他是唯一一位三次获得奥斯卡最佳剧本奖的编剧:《马蒂》(1955 年)、《医院》(1971 年)和《电视台风云》(1976 年)。
支付行业新贵Wirecard到快速成功让金融行业惊叹不已,直到一群锲而不舍的记者揭露了这个天大的骗局
《时光之轮》是沃纳·赫尔佐格拍摄的印度菩提伽耶最大规模的佛教仪式。
从传家宝到拖拉机座椅上的破烂布块,这些地毯是一种体现多种古老芬兰价值观的艺术形式。地毯采用回收材料制成,代表着文化信仰、审美习俗和家族历史。
“间谍生物”又来了! 这一次,间谍相机带着当今最尖端的拍摄技术,前往海洋深处,迎接它们迄今为止最激动人心的挑战,探索地球上最神奇且最具活力的环境之一,海洋。 在全新纪录片《海洋间谍》中,观众能见到有史以来最大的“间谍生物”:间谍鲸,以及间谍龙虾、间谍鲱鱼和间谍河豚等…… 从缤纷美丽的珊瑚礁,到岩石海岸的尽头,新一代携带着摄像机的“间谍生物”将深入那些以前从未到过的地方,揭示非凡的海洋生物令人惊讶的隐秘生活,展现前所未见的动物行为与复杂关系。
在中国北方的高原上,黄河画出一个硕大的“几”字,拥抱着一片古老的土地;七万至十四万年前,河套人曾生活在这里;八百年前,这里留下了一代天骄成吉思汗最后的故事。这里也是草原文化与中原文化碰撞、交融的地方,各民族共同创造了绚丽多姿、异彩纷呈的非物质文化遗产。这里是鄂尔多斯... 由鄂尔多斯文旅局出品,中经全媒体承制的三集国家非遗文化纪录片《非遗鄂尔多斯》将在中央电视台纪录片频道(CCTV-9)播出,本片共分为三集: 第一集——《草原之魂》,聚焦鄂尔多斯非物质文化中的祭祀文化,从历史中寻觅鄂尔多斯文化深邃、神圣的精神品质。 第二集——《大地之情》,聚焦鄂尔多斯婚礼,呈现鄂尔多斯蒙古族民俗文化蕴含的丰富的情感世界。 第三集——《天籁之音》,聚焦鄂尔多斯博大精深的歌舞文化,透过鄂尔多斯民歌,展现鄂尔多斯独特的地域风情和人文蕴藉。 该片围绕鄂尔多斯婚礼、成吉思汗祭典、鄂尔多斯短调民歌、漫瀚调、鄂尔多斯古如歌、察干苏力德祭6项国家级非物质文化遗产,讲述了多位非遗传承人薪火相传的动人故事。
Worldwide stories of human-animal bonds, following pet owners and rescuers with dogs, cats, pigs, goats and birds of prey. Features interviews, archives and viral clips showing people's connections with their animals.
The Power of Emotion explains that emotion isn't to be confused with sentimentality. Emotion is ancient and more powerful than any art form. The film looks at young couples who run into difficulties as they try to translate their experiences of love into clear decision-making. A woman who has shot her husband provides a judge with a puzzle. Those who love can bring the dead back to life by means of co-operation. That's the focus of the opera, "The Power Plant of Emotions" and the "Opera of the 20th Century" cinema. Alexander Kluge: The Power of Feeling When I started working on The Power of Feeling, I was not in a rational state. I did not say, I have a subject and now I will make a film about it. Instead I was spellbound and observed in my direct surroundings, for example, how feelings move. I have not really dealt with the theme of my mother's death and the fact that she was the one who taught me "how feelings move." Nor have I dealt with how she died. That was an entire palette of feelings: "All feelings believe in a happy end," and everyone believes tacitly that they will live forever: The entire palette is somehow optimistic, a positive attitude towards life having been put on the agendaas long as she was young, as long as her body held out, from one day to the next she collapsed. She just suddenly collapsed, like in an opera where disaster takes the stage in the fifth act. It felt as if I had observed an air raid or a disaster. The film The Power of Feeling is not about feelings, but rather their organization: how they can be organized by chance, through outside factors, murder, destiny; how they are organized, how they encounter the fortune they are seeking.What is all this organization of feelings about? Generally feelings tend to be a dictatorship. It is a dictatorship of the moment. The strong feeling I am having right now suppresses the others. For thoughts this would not be the case. One thought attracts others like a magnet. People therefore need affirmation by other people to be sure about their own feelings (to counteract the acquisition of their feelings through outside forces). Through the interaction of many people, for example, in public, the various feelings also have a magnetic attraction to one another just like thoughts do. Feelings communicate through their manifestation in public. The cinema is the public seat of feelings in the 20th century. The organization is set up thusly: Even sad feelings have a happy outcome in the cinema. It is about finding comfort: In the 19th century the opera house was the home to feelings. An overwhelming majority of operas had a tragic end. You observed a victim. I am convinced that there is a more adventuresome combination: Feelings in both the opera and traditional cinema are powerless in the face of destiny's might. In the 20th century feelings barricaded themselves behind this comfort, in the 19th century they entrenched themselves in the validity of the lethal seriousness.
《弹弓》聚焦于著名的赛格威发明家迪恩·卡门以及他为解决世界水危机所做的工作。卡门是一位具有煽动性世界观的古怪天才,他是未来科学家的榜样。他的发明帮助了有需要的人,减轻了人们的痛苦。《弹弓》讲述了一个不屈不挠的男人的故事,他可能拥有足够的热情和创新思维,为影响数十亿人的危机找到解决方案。卡门住在一所带有秘密通道的房子里,一个装满牛仔裤的衣柜和一个直升机车库。他最新的热情所在是 SlingShot 水净化系统,该系统旨在消灭地球上一半的人类疾病。卡门回忆起改进家庭透析技术并选择放弃为人父母的经历,同时也感叹他只有一生可以用于发明。《弹弓》既是对鼓舞人心的人物的研究,也是对卡门蒸汽压缩蒸馏器从最初的开发到最近在加纳农村及其他地方的试验的回顾。